169.00 Kč
Osip Mandelštam
Óda Ода
Překlad Alexandr Jeništa
Doslov Nadezhda Mandelstam
Grafický design Jan Herynek
brožovaná, 28 stran, formát A5, česky, rusky
Olomouc, září 2015, 1. české vydání
náklad 400 ks
ISBN 978-80-905921-2-4
Začátkem posledního roku svého voroněžského vyhnanství píše Osip Mandelštam svou Ódu, která mu podle mnohých měla zachránit život; podle jiných mu zlomila vaz. Mnohoznačné, mnohovrstevnaté, formálně klasické dílo, jež neustále osciluje mezi ironií a apoteózou, je dodnes hádankou. Óda vyšla bilingvně, v českém překladu poprvé. Vydání doprovázejí fotografie z archivu NKVD, doslov Naděždy Mandelštamové a biografická poznámka.
Používáme cookies, abychom Vám umožnili pohodlné prohlížení webu a díky analýze provozu neustále zlepšovali jeho funkce a výkon a dělali jej tak uživatelsky příjemnější. Povolením používání souborů cookies nám toho pomůžete dosáhnout. Více informací o používání cookies se dozvíte zde.

